Early Greek Lyric Poetry

Translated with an Introduction and Commentary by David Mulroy
New approach to translating the Greek lyric poets


The Greek lyric poets composed some of the liveliest, juiciest, most personal lines that the ancient world ever knew. The very personal nature of these poems has made them perennial favorites with a wide variety of readers; it has also meant that they are often difficult to understand.

In Early Greek Lyric Poetry David Mulroy offers an accurate and lively translation of all the important lyric fragments and new papyri, as well as selections from the more fully preserved works of Theognis, Bacchylides, and Pindar. Unlike any other version of these poems, Early Greek Lyric Poetry also provides a translation of the literary context in which each poem survives. This format enables readers to see for themselves why particular lines or phrases happen to be preserved, and it also provides information on how earlier writers understood the poems.

The poems and fragments are accompanied by a comprehensive introduction to the genre and to the individual poets, explanatory notes, and a useful bibliography. Early Greek Lyric Poetry is indispensable for courses on Greek culture and literature in translation or on literary "great books."

David Mulroy is Associate Professor of Classics, University of Wisconsin at Milwaukee. He is also the author of Horace's Odes and Epodes: Translated with an Introduction and Commentary.

Product Details

  • 5-1/4 x 8.
  • 240pp.
  • 7 tables, 1 map.
Available for sale worldwide

  • Paper
  • 1999
  • Available
  • 978-0-472-08606-1

Add to Cart
  • $27.95 U.S.